您的位置: 首页 » 法律资料网 » 法律法规 »

甘肃省人民政府办公厅关于建立民族民间文化保护工程部门联席会议制度的批复

时间:2024-07-22 05:00:57 来源: 法律资料网 作者:法律资料网 阅读:8514
下载地址: 点击此处下载

甘肃省人民政府办公厅关于建立民族民间文化保护工程部门联席会议制度的批复

甘肃省人民政府办公厅


甘政办函[2004]20号



甘肃省人民政府办公厅关于建立民族民间文化保护工程部门联席会议制度的批复


省文化厅:

  你厅《关于成立甘肃省民族民间文化保护工程领导小组的请示》(甘文厅发[2004]45号)收悉。经研究,同意建立甘肃省民族民间文化保护工程部门联席会议制度,日常工作由你厅负责。请按照文化部、财政部有关文件精神认真组织开展工作。

  附件:1、甘肃省民族民间文化保护工程部门联席会议制度
  
     2、甘肃省民族民间文化保护工程部门联席会议成员名单


                   二 O O 四 年 六 月 十 六 日 

  附件1:甘肃省民族民间文化保护工程部门联席会议制度

  为了加强对民族民间文化保护工作的领导,有效调动各方面的积极因素,顺利实施民族民间文化保护工程,推进甘肃特色文化大省建设,促进我省民族民间文化事业发展,建立甘肃省民族民间文化保护工程部门联席会议制度。

  一、联席会议职能

  制定民族民间文化保护工程有关政策,对有关重大事项做出决策;审定工程实施规划和方案,审定工程管理办法和专项资金管理办法;协调有关部门、单位与社会各界参与民族民间文化保护工程;协调解决工程实施中遇到的重大问题和困难,并对有关事项做出决策。

  二、联席会议成员单位

  联席会议由省文化厅、省财政厅、省国土资源厅、省发展改革委员会、省建设厅、省民族事务委员会共6个部门组成。省长助理郝远为联系会议召集人,省文化厅、省财政厅为联席会议牵头单位,各成员单位有关负责同志为联席会议成员。

  联席会议办公室设在省文化厅,负责日常工作。

  三、联席会议成员单位职责

  省文化厅为民族民间文化保护工作的主管部门,负责民族民间文化保护工程实施方案的制定,对保护工作进行宏观指导和协调,负责联席会议制度的日常工作。
省财政厅负责安排甘肃民族民间文化保护工程专项资金,研究制定相关政策,加强资金管理和监督。

  省国土资源厅负责配合做好民族民间文化原生态区的保护工作及涉及民族民间文化保护与建设等方面的工作。

  省发展改革委员会负责配合做好民族民间文化保护工程重大或重要建设项目的审核立项工作。

  省建设厅负责配合做好在旧城镇改造建设中对有一定历史和较高文化艺术价值的古建筑以及有特色、有传统文化和民族文化浓郁小镇、村落的规划保护工作。

  省民族事务委员会负责配合做好对民族文化艺术的保护工作。

  省 文 化 厅
  
  省 财 政 厅

  省发展改革委员会

  省民族事务委员会

  省 建 设 厅

  省国土资源厅

                    二OO四年五月三十日

  附件2:甘肃省民族民间文化保护工程部门联席会议成员名单

  召集人:郝 远 省长助理

  成 员:马少青 省文化厅厅长

  吴仰东 省财政厅副厅长

  张 翀 省国土资源厅厅长

  王泉清 省发展改革委员会副主任

  周应军 省建设厅副厅长

  王兰玲 省文化厅副厅长

  卓俊才 省民族事务委员会副主任

  联席会议办公室主任由省文化厅副厅长王兰玲兼任。

二○○四年六月十六日

国家工商行政管理局关于批准江苏省商标事务所等十家商标代理组织开展涉外商标代理业务的通知

国家工商行政管理局


国家工商行政管理局关于批准江苏省商标事务所等十家商标代理组织开展涉外商标代理业务的通知
国家工商行政管理局




江苏省商标事务所、南京市商标事务所、苏州市商标事务所、济南市商标事务所、淄
博市商标事务所、烟台市商标事务所、安徽省商标事务所、温州市商标事务所、大连
市商标事务所、吉林市商标事务所:
根据《商标代理组织管理暂行办法》的有关规定,经研究,现批准你单位开展涉外商标代理业务,代理外国人或者外国企业在我国申请商标注册或者办理其他有关商标事宜。



1997年11月19日

中华人民共和国中国气象局和德意志联邦共和国德国气象局大气科技合作声明

中国气象局 德国气象局


中华人民共和国中国气象局和德意志联邦共和国德国气象局大气科技合作声明


(签订日期1993年10月14日 生效日期1993年10月14日)
  根据中华人民共和国和德意志联邦共和国两国政府于一九七八年十月九日在波恩签订的科学技术合作协定,中华人民共和国中国气象局和德意志联邦共和国德国气象局(以下简称“双方”),为促进大气科学技术的发展,加强两国在大气科学技术领域的合作,声明愿就以下领域进行合作:

 一、双方将根据各自的需要和可能性,在平等互利和互惠的基础上进行大气科学技术的交流与合作。

 二、合作形式可包括:
  (1)交换和提供大气科学技术发展、活动和实践的出版物、信息和资料;
  (2)交换科学家、工程师、专家,安排代表团或专家组以及培训性质的互访;
  (3)提供和交换用于测试、鉴定、评估的设备、样品、仪器的部件;
  (4)开展气象通信、卫星气象和数值天气预报领域的合作;
  (5)开展合作研究和联合组织学术会议、研讨会和讲座;
  (6)促进双方气象部门之间,仪器公司之间以及气象部门与仪器公司之间在气象仪器领域方面的合作;
  (7)在其他领域的合作。

 三、每项任务或活动的责任及其运作的条件,包括支付费用的责任,须在平等互利的基础上由双方商定。如费用方面无特别的协议,各方将支付自己的费用。
  通过世界气象组织自愿合作计划可进行某些培训活动。在此情况下,向世界气象组织申请前,双方进行直接接触是有益的。

 四、在执行双方商定的活动时,各方应在本国的法律规定允许范围内,尽力为对方提供必要的方便。

 五、根据需要,双方将通过会晤或通信联系以商定、协调和执行合作活动和其他有关事宜。会晤的日期和地点将由双方气象局长共同商定。

 六、根据本声明开展合作活动所取得的成果和资料的出版,未经双方同意,任何一方不得单独获得其专利或向第三方转让。

 七、根据双方协议交换的气象资料和产品,除非另有规定,只能在内部使用(在两个气象部门内所进行的活动,包括、但并不限于处理资料和产品以生成进一步的产品),并且不能进行免费或商业性的再分发。

 八、在本声明下进行的合作,期限为五年。如果没有一方在期满前至少六个月发出终止通知,合作期将自动延长五年。在一方以书面通知另一方要求终止本声明九十天后,声明则终止。
  本声明下的合作终止后,当时正在进行中的各项活动将随之终止。
  本声明可通过双方书面协议的形式加以修改或延长。
  本声明于一九九三年十月十四日在北京签订,一式两份,每份均用中文和德文写成,两种文本具有同等效力。

  中华人民共和国         德意志联邦共和国
  中国气象局代表         德国气象局代表
    邹竞蒙             莫 尔
   (签字)            (签字)